|
Estos son los últimos artículos que contienen "barcelona"
Publicado 03/22/08, 12:04
...
ez El amor en los tiempos del cólera . Mi edición es de La Casa de las Américas, Cuba, 1986 , pero naturalmente, hay otras mucho más recientes, como Barcelona, Mondadori, 2008. * Gabriel García Márquez , Memoria de mis putas tristes , Barcelona, Mondadori, 2004 . Etiquetas: García_Má...
Publicado 03/12/08, 11:39
...
s situándola en el pasado. El último momento romántico de Occidente: los años sesenta. Absolutamente recomendable. Ian McEwan: Chesil Beach , Barcelona, Anagrama, 2008 (Trad. de Jaime Zulaika). Etiquetas: McEwan , Chesil_Beach , novela
illos prohibidos, y he buscando con...
Publicado 03/10/08, 15:13
...
da fidelidad a ninguna otra lengua; pero, puestos a escoger os recomiendo, de todas las ediciones, ésta: Charlotte Brontë, Jane Eyre , Debolsillo, Barcelona, 2003, (Prólogo y traducción de Carmen Martín Gaite). Esta versión de Jane Eyre para la BBC (1973), a pesar de sus defe...
Publicado 03/06/08, 10:47
...
a deliciosa, que no hay que dejar pasar si uno es admirador de la literatura inglesa. Julien Green, Suite inglesa (Trad. Jesús Aguirre), Barcelona, Ariel, 2008. (Ilustrada). Etiquetas: Johnson , Blake , Lamb , Brontë , Hawthorne
amente amable de Jane, su respuesta es amar...
Publicado 04/05/08, 10:15
...
n la gloria y en la muerte - solo. Lo sé, lo he probado. No sirve de nada. Deja que vaya yo contigo. Yannis Ritsos , Sonata del claro de luna , Barcelona, Acantilado, 2008. P. 11. Etiquetas: Ritsos , poesía , Grecia
ás singulares de cada uno de los personajes escogidos y nos ade...
Publicado 08/16/08, 10:59
...
narrativa sencilla. Literatura de sentimientos, pero no sentimental. La recomiendo calurosamente. Anna Gavalda, Juntos, nada más, ed. Seix-Barral, Barcelona, 2004. La amaba, ed. Seix-Barral, Barcelona, 2007 (5ª impresión). El consuelo, ed. Seix-Barral, Barcelona, 2008. (Todos ellos, traducidos ...
Publicado 08/28/08, 19:05
...
apas, ilustraciones de la época y una preciosa selección de textos. Klaus Wagenbach, La Praga de Kafka , Guía de viajes y de lectura, ed. Península, Barcelona, 2008, Col. Quinteto. Traducción de Javier Orduña. Etiquetas: Kafka , Praga , Wagenbach
Etiquetas: Anna_Gavalda , novela ,...
Publicado 09/03/08, 17:09
...
creo que Auster no debió dar esta novela a la imprenta. Simplemente, no vale lo que cuesta. Paul Auster, Un hombre en la oscuridad, ed. Anagrama, Barcelona, 2008. (Traducción de Benito Gómez Ibáñez). Etiquetas: Auster , novela , hombre
ilustraciones de la época y una preciosa selecc...
<< volver
| |
|